Praca, jaka wykonywana jest każdego dnia w tysiącach biur tłumaczeń w Polsce jest zadaniem bardzo mozolnym. Chociaż potocznie kojarzy się przede wszystkim ona z siedzeniem nad stertą tekstów i korzystaniem z wielu słowników na raz, praca, jaką wykonuje tłumacz współcześnie wygląda nieco inaczej. Najczęściej tłumaczy zrzesza biuro tłumaczeń, w którym wykonują oni te zadania w ramach umowy o pracę. Tłumaczenia przede wszystkim wymagają od nich wysokiej skrupulatności a także cierpliwości. Przyjął się standard, że biuro tłumaczeń musi zapewnić tłumaczowi miejsce przy komputerze, bowiem to za pomocą komputera dokonuje się obecnie wszystkich tłumaczeń. Biuro tłumaczeń za pośrednictwem poczty email przyjmuje zlecenia od klientów a także treść tekstów, jakie mają zostać przetłumaczone. Także tą drogą wracają one do zlecających. Dlatego też praca tłumacza ówcześnie to godziny spędzone za biurkiem przy komputerze i posiłkowaniu się zasobami Internetu, bowiem słownictwo zmienia się dziś bardzo dynamicznie, zwłaszcza, jeśli chodzi o bardziej uniwersalne tłumaczenia.

cybertec.pl

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Please enter your comment!
Please enter your name here